Văn Mỗ

Définition
  1. Nom propre (Toponyme) :
    • Văn Mỗ est un nom propre désignant une division administrative de type "phường" (quartier/arrondissement) dans la ville de Đông, anciennement dans la province de Tây, au Vietnam.
Exemples d'utilisation
  • Nom propre :
    • Gia đình tôi sốngVăn Mỗ. (Ma famille vit à Văn Mỗ.)
    • Văn Mỗ thuộc thành phố Đông. (Văn Mỗ appartient à la ville de Đông.)
Contexte et informations supplémentaires
  • Statut administratif : "Phường" Văn Mỗ est une unité administrative urbaine. La province de Tây a été fusionnée avec Nội en 2008, donc Văn Mỗ fait maintenant partie de la capitale Nội.
  • Usage : Ce terme est utilisé presque exclusivement comme un toponyme pour désigner ce quartier spécifique.
Variantes et mots apparentés
  • Phường (nom) : quartier, arrondissement (unité administrative urbaine au Vietnam).

    • Mỗi phường có một ủy ban nhân dân riêng. (Chaque quartier a son propre comité populaire.)
  • Đông (nom propre) : ville faisant partie de Hanoï, ancienne capitale de la province de Tây.

  • Tây (nom propre) : ancienne province du Vietnam, maintenant intégrée à Hanoï.
Synonymes
  • Quartier : subdivision d'une ville. (Note : "Văn Mỗ" est un nom propre spécifique, il n'a pas de véritable synonyme. "Quartier" est un terme générique pour "phường".)
Notes d'usage
  • Ce mot est un nom propre composé. Il ne doit pas être décomposé ou traduit littéralement. Il s'utilise tel quel pour désigner ce lieu spécifique.
  • Dans le langage courant, on peut dire "khu vực Văn Mỗ" (la zone de Văn Mỗ) pour préciser le contexte géographique.